Tuesday, June 23, 2009

Vore Movie On Netflix

~ For example, if et - cod (part.2)

Well, today we will see ~ ば. I think I already explained how to build with ~ ば, so we will focus on the conditions of use.

1) What's the point? A

express a hypothesis that serves as a condition for achieving the following statement. Mathematically: if [statement 1] then [statement 2].

You'll tell me: "ah ben like なら, then!". Not : a statement here does not need d'être vérifié, il peut rester au stade d'hypothèse.

Je te donne un exemple:

Si demain il fait beau, j'irai faire un tennis tomorrow ⇒, weather permitting, going to do to play tennis .
Peut-être que demain il fera beau, peut-être pas, donc pure hypothèse.

En revanche:

Si effectivement demain il fait beau (comme tu me le dis), j'irai faire un tennis tomorrow ⇒, Weather If you'd like a go to do tennis.

You dig? The first sentence is not based on anything other than the desire to go play tennis, provided only shine, while the second is based on information given (= it will be fine tomorrow, or more Japanese "should be fine," 天気 が 晴れる でしょう) and if this information is verified , then we go to play tennis.

As saying goes: "with ~ ば could put Tokyo in a bottle".

2) employment.

a) will.
It may well express a volitional action with ~ ば, c'est ce que nous venons de faire. Je te donne un autre exemple, hypothèse au passé:
be cheaper that guitar, I bought it. Si cette guitare avait été bon marché, je l'aurais achetée.

b) L'énoncé 2 peut exprimer un ordre, une suggestion ou une demande, auquel cas l'énoncé 1 ne peut pas être une action.

Donc on peut dire: If you have time, please help me. Si tu as du temps libre, donne-moi un coup de main.

MAIS

I write my homework * , do it together. * Si tu fais tes devoirs, faisons-les ensemble.
Ici, l'emploi de ~ it est incorrect.
Dans ce cas, on utilisera if:
if you write a homework , do it together. si tu fais tes devoirs, faisons-les ensemble.

c) ~ If permet d'exprimer indifféremment des faits réalisés ou non, mais au passé il ne peut exprimer que des faits non-réalisés ou habituels dans l'énoncé 1:

you will be rewarded with more gentle, they would not be abandoned. Elle ne m'aurait sans doute pas largué si j'avais été plus gentil. (Fait non réalisé = être gentil)

child, if the mother is near, not afraid of anything. Lorsque j'étais petit, je n'avais peur de rien si ma mère était à côté de moi.

En revanche, ~ it ne peut pas exprimer un événement réalisé au passé dans l'énoncé 1, même si cet événement constitue une condition à l'énoncé 2:

* yesterday, If I go to Paris, I met with friends after a long time. * En allant à Paris hier, j'ai rencontré un ami que je n'avais pas vu depuis longtemps.
* two years ago, if you study French in college, got a bachelor of fine French. * En studying French at university 2 years ago, I could get my degree in French.

For these facts made in the past, we will use ~ たら, because as I told you sided in my first chapter on the subject, ~ たら deals with actions taken (hence the form completed).

Well, we did a little tour, for a gaijin it should make a joke ...

Tomorrow ~ たら!

0 comments:

Post a Comment